Gantry 5

top 1

Gantry 5

top 2

Produzione culturale

Nella giornata di oggi, giovedì 6 aprile 2023, si è tenuto l’incontro tra ANICA, APA e APE e le organizzazioni sindacali SLC-CGIL, FISTEL-CISL e UILCOM-UIL insieme alla delegazione di rappresentanti degli interpreti, per illustrare la piattaforma di regolamentazione del lavoro degli interpreti del cineaudiovisivo.

Nel salutare l’importanza dell’incontro, riconoscendone il grande e innovativo valore, le parti hanno convenuto sulla necessità di estendere e rafforzare il sistema di tutele e diritti per queste figure professionali e artistiche.

In particolare hanno già convenuto su quanto previsto in premessa nella proposta di piattaforma, ossia di promuovere il percorso di individuazione, aggiornamento e certificazione dei profili professionali che prevedano studio ed esperienza sul campo.

Inoltre, le parti hanno ribadito il rifiuto verso qualunque forma di discriminazione di genere e delle persone LGBTQIA+, di etnia e di età nella produzione di opere e nella scelta d’interpreti.

In aggiunta, convengono sulla opportunità di promuovere la partecipazione ad audizioni e casting di attrici e attori senza discriminazioni di alcun tipo, fra cui, ad esempio, d’età, genere, stato e assumono l’impegno della realizzazione dell’equità salariale uomo-donna anche sopra i minimi.

Infine, il tavolo ribadisce la necessità di promuovere azioni contro molestie e violenze sui luoghi di lavoro, in applicazione del protocollo sottoscritto tra le parti in data 2 maggio 2019 ed esteso a tutto il settore del cineaudiovisivo.

ANICA, APA e APE e SLC-CGIL, FISTEL-CISL e UILCOM-UIL concordano di fissare la prima data del prossimo incontro lunedì 15 maggio 2023.

Roma, 6 aprile 2023

0
0
0
s2sdefault

TUTTE LE NOTIZIE

Si paghino le fatture di marzo. Lettera alle associazioni datoriali per il doppiaggio.

Roma, 27 marzo 2020 Spett.li ANICA CNA OGGETTO: Doppiaggio. Pagamenti fatture con scadenza marzo 2020. Ci viene segnalato da molti professionisti del settore che diverse aziende del settore doppiaggio hanno comunicato l’intenzione di non effettuare i pagamenti...

Doppiaggio. Chiesto corretto adempimento al protocollo del 14 marzo

Roma,30 marzo 2020 Spett.li DUBBING BROTHERS INTERNATIONAL ITALIA SDI MEDIA ITALY CD CINE DUBBING CDC SEFIT GROUP IYUNO ITALY VSI ITALIA FONO ROMA MOVIES & SOUND LASER DIGITAL FILM PUMAIS DUE SOUND ART OGGETTO: Lettera delle aziende in merito all’emergenza Co...

Nello spettacolo si è violata la sospensione dei licenziamenti? Slc-Cgil scrive al governo

Ministro dei Beni, Att. Cult. e Turismo On. Dario Franceschini Ministro del Lavoro e delle Politiche Sociali On. Nunzia Catalfo Mibact D.G. spettacolo dal vivo Dott. Onofrio Cutaia Roma 30 marzo 2020 Oggetto: settore spettacolo dal vivo, violazione procedure...

Cineaudiovisivo. Avviso comune su gestione crisi Covid-19

  31 Marzo 2020   cinema salute sicurezza
Avviso comune delle parti per la gestione della crisi COVID-19 nel settore cineaudiovisivo audio cinema salute sicurezza  Il giorno 19 Marzo 2020, in Roma si sono spontaneamente ed urgentemente riuniti in via telematica:  - Per ANICA Francesco Rutelli - ...

Nota congiunta Slc-Cgil e Nidil-Cgil sulle coperture sociali per i lavoratori dello sport

  23 Marzo 2020   sport salute sicurezza
A tutte le strutture Nidil ed Slc Coordinatori Regionali Strutture territoriali Oggetto: Urgente Collaboratori sportivi gestione fase transitoria Care/i compagne/i, lo straordinario risultato ottenuto con il lavoro di tutti noi, che ha consentito la p...

Produzione culturale. Nota sulle tutele sociali per la crisi da coronavirus

SLC CGIL territoriali Settore Produzione Culturale – FLS 20 marzo 2020 Oggetto: Fondazioni lirico sinfoniche e spettacolo dal vivo. In questo periodo sono rimasta a Roma per garantire il presidio del settore Produzione Culturale. Fabio, Marilisa e Umberto stann...